Russie Marché CEI. Agence de conseil et d'accompagnement. Agence Agent Commerciale. Commerce russe.

Cultures, moyens de rapprochement.


Date: 26 janvier 2007 à 06:36:51 UTC
Sujet: Azerbaïdjan

La langue française utilisée par de nombreux locuteurs est admise comme une langue de culture et de communication internationale réservée à une élite dans la plupart des Etats civilisés du monde, il y a déjà des siècles. L’Azerbaïdjan en fait aussi partie. En Azerbaïdjan, la langue française occupait et occupe toujours une place remarquable parmi les autres langues étrangères.

Ce phénomène peut être mis en relation avec les caractères considérables, les qualités de la langue française, avec les idées progressistes des écrivains, des philosophes qui ont offert des œuvres grandioses aux lecteurs francophones et également avec l’arrivée des voyageurs, des écrivains, des savants, des hommes célèbres francophones comme Alexandre Dumas, Arthur Gobineau, Charles de Gaules, Hervé Basin.

Avant de parler des francophones azerbaïdjanais, il conviendrait d’abord de s’intéresser aux relations entre l’Azerbaïdjan et la France. Les rapports franco – azerbaïdjanais sont nés il y a déjà des siècles et se développent à une vitesse remarquable, dans tous les domaines. Aux IX et X siècles, du temps de la Dynastie des Abbassides entre les pays de l’Asie et ceux de l’Europe, il existait déjà des relations commerciales. Les commerçants azerbaïdjanais s’intéressaient beaucoup aux échanges dans les pays hors des frontières azerbaïdjanaises, outre les pays limitrophes. Ce fait a abouti à l’accroissement du rôle de l’Azerbaïdjan dans le commerce mondial à partir du IX siècle. Les routes de la soie qui unissaient les centres commerciaux de l’Occident et de l’Orient sont passées par l’Azerbaïdjan. Beaucoup de savants étrangers étaient arrivés à Ganja, grande ville stratégique située à l’ouest du pays, aux siècles XI - XII. Mais le premier Français est arrivé en Azerbaïdjan au XIII siècle.

En 1708, a été signé entre la dynastie Séfévide d’Azerbaïdjan et la France un accord de commerce. Les relations commerciales et diplomatiques de l’Etat de Séfévides avec les pays occidentaux ont été élargies aux XVI – XVII siècles.

De l’analyse des siècles précédents et de ces siècles, nous pouvons dire que les savants de l’Occident étudiaient très attentivement et même de manière très chronologique la vie, la culture, la littérature des peuples de l’Orient, plus précisément de l’Azerbaïdjan.

A partir de l’époque de Nizami jusqu’au XIX siècle les relations culturelles entre l’Azerbaïdjan et la France s’étaient développées de cette façon. Les relations culturelles franco-azerbaïdjanaises sont entrées dans sa nouvelle étape. De cette manière, se développaient les rapports entre les cultures, les arts, les littératures et les civilisations des deux pays riches dans les domaines : l’Azerbaïdjan et la France. Avec le prestige de la langue française dans le monde entier, en Azerbaïdjan aussi était né un grand groupe de francophones potentiels comme Ismayil Bey Goutqachinli, Mirza Fathali Akhoundov, son fils Rachid Bey Akhoundov, Schahktakhtinsky Mouhammad Aga, Mirza Djafar Toptchibachi, Mirza Kazim Bey, Djeyhoun Hadjibeyli, Banine, Abasse Sahete et beaucoup d’autre.

Chacun de ces hommes a contribué au progrès des rapports culturels franco azerbaïdjanais grâce à des travaux grandioses. Pour vous représenter ces célébrités, les unes après les autres, il suffit de feuilleter leur vies et œuvres.

Mammad ISMAYILOV
Etudiant à l’Université Marc BLOCH




eLigne est une agence de conseil et d'accompagnement pour les entreprises françaises sur les marchés de la Russie et de la CEI.
http://www.eligne.com

L'URL de cette page est :
http://www.eligne.com/75-culture-azerbaidjan.html